Разборка. Ев. Маркиона, глава 6

Восстановленное Евангелие Господне Маркиона Синопского, являющееся пресиноптическим текстом, можно читать он-лайн или скачать по ссылке:

ГЛАВА 6
ТЕКСТ:
1 Созвав же двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и врачевать от болезней, 2 и послал их проповедовать Царствие Божие и исцелять больных.
3 И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды; 4 и в какой дом войдете, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь в путь.
5 А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них.
6 Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
7 Услышал Ирод четвертовластник о всѐм, что делал Иисус, и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мертвых; 8 другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.
9 И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.
10 Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою.
11 Но народ, узнав, пошел за Ним; и Он, приняв их, беседовал с ними о Царствии Божием и требовавших исцеления исцелял.
12 День же начал склоняться к вечеру. И, приступив к Нему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте.
13 Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пяти хлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?
14 Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти.
15 И сделали так, и рассадили всех.
16 Он же, взяв пять хлебов и две рыбы и воззрев на небо преломил и дал ученикам, чтобы раздать народу.
17 И ели, и насытились все; и оставшихся у них кусков набрано двенадцать коробов. 18 В одно время, когда Он молился в уединенном месте, и ученики были с Ним, Он спросил их: за кого почитает Меня народ?
19 Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят, что один из древних пророков воскрес.
20 Он же спросил их: а вы за кого почитаете Меня? Отвечал Петр: за Христа Божия. 21 Но Он строго приказал им никому не говорить о сем,
22. Говоря: Сыну Человеческому должно пострадать много, и умереть, и после трех дней
воскреснуть.
23 Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
24 Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережет ее.
25 Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?
26 Ибо кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда приидет во славе Своей и Отца и святых Ангелов.
27 Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.
28 После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.
29 И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.
30. И вот, два мужа беседовали с ним, которые были Илия и Моисей, в славе.
31 Петр же и бывшие с ним отягчены были сном; но, пробудившись, увидели славу Его и двух мужей, стоявших с Ним.
32 И когда они отходили от Него, сказал Петр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии,- не зная, что говорил. 33 Когда же он говорил это, явилось облако и осенило их; и устрашились, когда вошли в облако.
34 И был из облака глас, говорящий: Сей есть Сын Мой возлюбленный.
35 Когда был глас сей, остался Иисус один. И они умолчали, и никому не говорили в те дни о том, что видели.
36 В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа.
37 Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня:
38 его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его.
39 И я просил Твоих учеников, и они не могли изгнать.
40 Сказал им: о, неверное поколение, доколе буду терпеть вас?
41 Когда же тот еще шел, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его.
42 И все удивлялись величию Божию.
43 вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.
44 Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись.
45 Пришла же им мысль: кто бы из них был больше?
46 Иисус же, видя помышление сердца их, взяв дитя, поставил его пред Собою 47 и сказал им: кто примет сие дитя во имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.
48 При сем Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и запретили ему, потому что он не ходит с нами.
49 Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.
50 Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим; 51 и послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него; 52 но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.
53 Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал?
54 Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа; 55 ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.
56 Случилось, что когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.
57 Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные – гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.
58 А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.
59 Но Иисус сказал ему: предоставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие.
60 Еще другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими.
61 Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия.
РАЗБОРКА:
1 Созвав же двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и врачевать от болезней, 2 и послал их проповедовать Царствие Божие и исцелять больных. Опять навязчивое упоминание двенадцати как символа иудаизма: 12 колен Израиля. Опять упоминание «власти» над бесами – все это говорит о поздней вторичности текста.
3 И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды; 4 и в какой дом войдете, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь в путь.5 А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них.6 Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.
В более ранних источниках есть всего два похожих упоминания. Первое у Иоанна в гл.4: « 38 Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их» – у Иоанна кроме этого нет никаких других упоминаний и эта фраза повисает в воздухе: когда, куда, кого послал? Зачем? В Фоме14 эта фраза имеет вообще другое, противоположное значение: « 14. 1 Сказал им Иисус: Если вы поститесь, вы приобретёте себе грех; и если вы молитесь, вы будете осуждены; и если вы даёте милостыню, вы сделаете зло своему духу. И если вы войдёте в какую-нибудь страну и будете ходить по землям, если они примут вас, то, что они поставят перед вами, ешьте. Больных среди них исцелите. Ибо входящее в ваши уста не осквернит вас, но выходящее из ваших уст – оно осквернит вас» – это прямое отвержение велений иудейского Закона, и опровержение его магических запретов.
Есть и еще одно соображение мистического плана: Дух Святой не сходил на учеников до Воскресения Иисуса, Иисус говорит, что еще только пошлет Его на учеников, когда взойдет к Отцу – так каким Духом ученики могли самостоятельно, в отсутствие Иисуса, творить чудеса исцеления? И что бы они стали проповедовать, не проникнувшись Духом и не будучи Им научены, поскольку сами постоянно сомневались в своем Учителе и Его Учении?
Скорее всего, это благочестивая выдумка, порожденная вскользь оброненным Иисусом замечанием о жатве (Ин4,38) и подкрепленная вырванным из контекста Фомы речением о приемлемости запрещенной Законом предлагаемой в гостях пищи.
7 Услышал Ирод четвертовластник о всѐм, что делал Иисус, и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мертвых; 8 другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.9 И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.
Это довольно забавное положение: уж если бы царь страны захотел увидеть Иисуса, то не стал бы долго «искать» а просто повелел бы привести Его к себе – и привели бы моментально. Так что это – всего лишь благочестивая выдумка, не подтвержденная ничем.
10-17 содержит описание насыщения пяти тысяч пятью хлебами, списанное у Иоанна и перенесенное в окрестности Вифсаиды, так как путешествие на лодке на другую сторону Галилейского моря уже занято историей с изгнанием бесов в свиней – так что пришлось в Вифсаиду Иисуса с учениками отправить, чтоб не частить с путешествиями на лодке. Но вот беда: Вифсаида была сельцом, в котором жил Петр, и расстояния там слишком малы чтобы народ вечером не мог добраться до дому своим ходом, чтоб поужинать дома. «Расположен к востоку от реки Иордан на северо-западе от Галилейского озера около городов Капернаума и Хоразина. Согласно евангельскому рассказу, Вифсаида Галилейская была родиной апостолов Андрея, Петра и Филиппа (а также Нафанаила)». Прикольно, что и сюда притащили с собой двенадцать пустых коробов – опять по числу колен израилевых – не заморачиваются пропагандисты достоверностью.
18 В одно время, когда Он молился в уединенном месте, и ученики были с Ним, Он спросил их: за кого почитает Меня народ?19 Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят, что один из древних пророков воскрес.20 Он же спросил их: а вы за кого почитаете Меня? Отвечал Петр: за Христа Божия. 21 Но Он строго приказал им никому не говорить о сем,22. Говоря: Сыну Человеческому должно пострадать много, и умереть, и после трех дней воскреснуть.23 Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
Тут тебе весь набор: и ИК, и Илья, и воскресшие древние пророки на выбор, но Петр-галилеянин, рыбак, простолюдин, выбирает иудейского Машиаха – а кого же еще? Иисус, конечно, соглашается, Он польщен таким предположением но из скромности не велит никому говорить, а то еще подумают о Нем что Он и правда Мессия, станут величать, славить… Интересно, а зачем бы иудеям убивать своего Машиаха? Из всего этого явно проглядывается натужное желание за уши притянуть Иисуса к еврейскому мессианству, в которое сами евреи не верят ни на грош, но убеждают в этом христиан – ну не печальнейшая ли это комедия?
А вот что читаем на этот счет у Фомы: «14. Иисус сказал ученикам своим: Уподобьте меня, скажите мне, на кого я похож. Симон Петр сказал ему: Ты похож на ангела справедливого. Матфей сказал ему: Ты похож на философа мудрого. Фома сказал ему: Господи, мои уста никак не примут сказать, на кого ты похож. Иисус сказал: Я не твой господин, ибо ты выпил, ты напился из источника кипящего, который я измерил.
И он взял его, отвел его (и) сказал ему три слова. Когда же Фома пришел к своим товарищам, они спросили его: Что сказал тебе Иисус? Фома сказал им: Если я скажу вам одно из слов, которые он сказал мне, вы возьмете камни, бросите (их) в меня, огонь выйдет из камней (и) сожжет вас» И что же это за три слова? Я думаю, что это «Я – Сын Божий» – за это Иисуса и убили. Последующие синоптики старались исправить этот явно пропагандистский косяк, нелепицу, добавив именно «Сына Божия» к Машиаху – и перемешав, как всегда, Дар Божий со своей тухлой еврейской яичницей древнего язычества.
24 Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережет ее. Какой крест, ребята, окститесь, вы чо?
25 Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе? Иоанн12,25 « 25 Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную» Фома 87.»Сказал Иисус: Несчастно тело, зависящее от тела и несчастна душа, зависящая от них обоих. 112. Сказал Иисус: Горе плоти, зависящей от души, горе душе, зависящей от плоти». На этом примере сравнения особенно ярко видно как духовное речение Иисуса все более и более опошляется банальностью от текста к тексту.
26 Ибо кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда приидет во славе Своей и Отца и святых Ангелов – опять повторение иудейских библейских басен про второе пришествие для того, чтобы доделать недоделанное по пророчествам в первом ; для этого же позже было придумано не-Откровение, не-Иоанна и не-Богослова о еврейском библейском конце света: плоского мира с раскрашенным небом на столбах.
27-36 – явление Преображения. Оно выглядит особенно нелепым в Фаворском Свете Божественного Всеведения Иисуса – зачем кому-то что-то сообщать Ему о грядущем, когда Он Сам Бог? Задача проста и утилитарна – привязать Его к еврейской библейской праведности. Особенно нелепым выглядит список небожителей: Илья и Моисей. Илья вроде как живым был взят на Небо, но Моисей согласно библии точно умер, и получается, что его на время Преображения достали из Ада, где до Воскресения пребывали ВСЕ, стряхнули пыль, принарядили в чистое и – бинго! – он предстал Иисусу в «ризах блистающих» – а потом обратно в Ад, а куда же еще?
Вся эта чудесатая история состряпана на коленке иудаизаторами для черни, не заморачиваясь хоть каким-то подобием достоверности. К сожалению.
36-44 История об изгнании беса, которого не смогли изгнать ученики – вымышлена от начала до конца. Однако, на ней стоит остановиться особо чтобы проследить эволюцию текста. У Маркиона все заканчивается на исцелении словами Иисуса: « Сын Человеческий будет предан в руки человеческие», в древних кодексах (Синайском и проч.) у Луки то же, у Матфея добавляется разъяснение ученикам: « 21 сей же род изгоняется только верою и молитвою», а в современном прочтении, начиная с 5-7 века появления монашеских уставов, уже изменено на «21 сей же род изгоняется только молитвою и постом» – пост заменил веру.
45 Пришла же им мысль: кто бы из них был больше?46 Иисус же, видя помышление сердца их, взяв дитя, поставил его пред Собою 47 и сказал им: кто примет сие дитя во имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.
Налицо очередная эволюция текста собранного из Фома22: « Он сказал Своим ученикам: Эти грудные младенцы подобны входящим в царство.Они сказали Ему: Будучи младенцами, мы войдём в Царство?» и Иоанн (13.20) о проповеди ЦН: « 20 Истинно, истинно говорю вам: принимающий того, кого Я пошлю, Меня принимает; а принимающий Меня принимает Пославшего Меня» – объединение этих двух речений уплощает их духовный смысл до банального морализаторства.
48 При сем Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и запретили ему, потому что он не ходит с нами.49 Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.
Напомню, что Иисус не мог не знать что бесов не существует и не стал бы поддерживать суеверия своих учеников.
50 Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим; 51 и послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него; 52 но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.53 Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал54 Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа; 55 ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.
В этом отрывке имеется несколько очень важных для нас свидетельств, источник которых при этом нам неизвестен. Во-первых, (50) означает буквально, что Иисус всего единожды побывал в Иерусалиме где и был убит иудеями за Его проповедь – чего? Ясное дело, что не иудаизма – иначе был бы принят, как Машиах, Царь иудейский, как Его и встречали после воскрешения Лазаря. Интриги борьбы за власть представляются слишком мелкими для Его убийства, и тем более руками язычников преданного им иудея (невозможно!) в свете того что и первосвященники верили в Мессию и ожидали его пришествия – так что, будь Иисус учителем иудаизма, Он был бы принят и иудейской верхушкой. Но проповедь ДРУГОГО Бога была для иудеев настолько невозможной, что Его убийство не остановило даже такое чудо, как воскрешение Лазаря. Во-вторых, даже в Самарии, не говоря уже о далекой Галилее, настолько ненавидели иудеев, что даже паломника-Иисуса не впустили в селение на ночлег – так какие иудеи и фарисеи со своими синагогами могли быть в то время в Галилее? Автор невольно проговаривается о том, что было известно всем даже спустя полвека после евангельских событий. И, наконец, в третьих здесь мы встречаемся с подлинным речением Иисуса в ответ на ветхозаветную ревность Его учеников: «не знаете, какого вы духа; 55 ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать». Ср. Ин3,17 и 12,47
Окончание главы содержит три речения Иисуса, представляющиеся мне подлинными, из тех что собирались в т.ч. Папием Иеропольским и были впоследствии утрачены. Как они дошли до автора евангелия, и где их источник – неизвестно, так же как и то, в самом ли деле они принадлежали Иисусу или были ему приписаны: «56 Случилось, что когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.57 Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные – гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.58 А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.59 Но Иисус сказал ему: предоставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие.60 Еще другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими.61 Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия ».
Выводы: вся глава состоит из искаженных заимствоаний из Фомы и Иоанна, перемежающихся выдуманными историями и речениями, имеющими целью иудаизацю, но содержит 4 речения Иисуса, могущих быть близкими к подлинным, неизвестного происхождения.
Первый эпизод списан у Иоанна, второй написан по мотивам Фомы с иудаизацией Иисуса в Христа, Преображение вымышлено целиком, изгнание беса из лунатика – целиком, речения заимствованы у Фомы и переработаны, цель – та же, и наконец три подлинных речения, источник неизвестен.
Источники: Ин.гл4, 12.25, 13.20, 13.17,12.47,Фома14, 87,112,22, три последних – источник неизвестен
Олег ЧЕКРЫГИН